Главная / Грамматика / Апостроф в английском языке

Апостроф в английском языке

Пунктуация – этот раздел грамматики английского языка является одним из самых несложных. Если вы обращали внимание, англичане крайне редко ставят знаки препинания. В текстах время от времени встречаются запятые, а вот тире и двоеточие – крайне редко. Зато точек более, чем достаточно. Британцы считают, что пунктуация усложняет написание текста и вовсе не является необходимой составляющей как простых, так и сложных предложений. К тому же, сложносоставные конструкции практически не используются. По мнению представителей англоязычных стран, важно передать суть, поэтому большинство предложений – это рубленные фразы.

апостроф в английском языке

В отличии от русского языка, в английском существует такой знак, как апостроф. Давайте более подробно остановимся на нем и выясним в каких же случаях уместно его применять.

Апостроф – это запятая, которая ставится не внизу на одном уровне со строкой, а вверху следом за буквой. Казалось бы, такая мелочь, но чтобы кардинально не изменить смысл написанного, важно понимать когда он употребляется:

  • при указании принадлежности предмета;
  • для сокращения слов.

Теперь давайте разберемся, что означают перечисленные пункты. Когда вы рассказываете о собаке, хозяином которой является ваш друг Саша, или о папиной машине, то это называется указание на принадлежность. В этом случае после определяемого слова ставится апостроф и добавляется буква «s».

апостроф поставь плз картинка

Например:

  • Sasha’s dog. – Собака Саши/Сашина собака.
  • Father’s car. – Машина папы/папина машина.

Как вы видите, в образовании этой формы нет ничего необычного. Здесь нет сложных для понимания исключений, которые требуют досконального изучения темы и долгой работы с практическими упражнениями. Единственное, что вам необходимо запомнить, это наличие апострофа перед буквой «s» или после. В первом случае речь идет об единственном числе. Здесь все ставится по схеме, которую мы описали выше. Во втором же случае мы говорим о множественном числе. Поскольку в английском языке такая форма слова образуется путем добавления окончания «-s», то буква не дублируется, а просто в конце слова ставится апостроф.

Вooks’ pages were torn. – Страницы книг были порваны.

Но что же делать, если с окончанием «-s» слово в единственном числе? Здесь тоже нет никаких камней преткновения. Вы можете пойти по одному из двух путей: или просто поставить «’» после слова или же «’» + «s». Оба варианта будут верными и активно применяются.

Mr. Thoms‘ cat ran away last night. / Mr. Thoms’s cat ran away last night. – Кошка мистера Томса убежала вчера вечером.

апостроф запятая в английском картинка

Теперь остановимся на сокращениях с помощью этой маленькой надстрочной запятой. Здесь дело обстоит несколько сложнее. Особенно много вопросов возникает у новичков. Запутаться здесь совсем не составит труда. Разные слова в сокращении могут быть обозначены одной буквой. И выпала такая доля на звание «буквы-путаницы» – s. При сокращении is, has, us мы получаем «’s». Конечно, если вы еще с трудом понимаете грамматику, плохо разбираетесь в образовании различных времен, то потребуется много времени, чтобы верно перевести предложение. Также запомните следующие сокращения:

  • are = ’re;
  • am = ’m;
  • will + not = won’t;
  • did + not = didn’t;
  • have = ’ve.

Примеры предложений с апострофом

Чтобы наглядно разобраться с изложенным материалом, приведем несколько примеров с полной и сокращенной формой:

I am a kind and honest person. / I’m a kind and honest person. – Я добрый и честный человек.

You are a very responsible employee. / You’re a very responsible employee. – Ты очень ответственный сотрудник.

It is rainy. / It’s rainy. – Дождливо.

They will not watch this movie. / They won’t watch this movie. – Они не будут смотреть этот фильм.

Обратите внимание на образование слова с апострофом в случае с «not». К впереди стоящему слову добавляется буква «n», а затем ставится «’t». Исключение – will + not. В своем сочетании они образуют «won’t».

She does not go out for two days. / She doesn’t go out for two days. – Она не выходит гулять уже два дня.

He did not read this interesting book. / He didn’t read this interesting book. – Он не прочитал эту интересную книгу.

I will not buy an apartment in this house. / I won’t buy an apartment in this house. – Я не буду покупать квартиру в этом доме.

He has not got a sister. / He hasn’t got a sister. – У него нет сестры.

В чем сложность?

Являясь одной из простых тем, она все же вызывает трудности у начинающих англоманов. Немного практики и вы с легкостью будете

переводить конструкции такого типа. Только помните, что это возможно при наличии крепкого фундамента теоретических знаний.

Гораздо проблематичнее ситуация обстоит с сокращениями в разговорной речи. Если с текстом у вас есть время поработать, то в процессе живого общения необходимо быстро анализировать услышанное и расшифровывать в уме. Чтобы проблема исчерпала себя в ближайшее время, советуем включить аудирование в применяемые методики. За сжатые сроки вы научитесь воспринимать на слух разговорный английский.

Вот и вся теория, касающаяся этого маленького, но иногда заставляющего задуматься, знака препинания. Зная когда ставится апостроф в английском языке, вы можете экономить время, когда пишите тексты и, наоборот, расшифровывать сокращенные варианты. И не забывайте, что достигнуть максимального эффекта в изучении грамматики языка могут помочь только систематические занятия, повторение пройденного материала и закрепление его практическими упражнениями.

Почему 79%

людей учат язык со школы,

но не говорят, а наши студенты

начинают говорить

за 1 месяц по методу MORTIMER?

Записаться на
пробный урок
Запишитесьна бесплатный уроки получите скидку
1000 руб! *

*Подробности акции и список школ уточняйте у оператора
**Нажимая "записаться" вы соглашаетесь с ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

Записаться на обучение

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

Записаться на пробный урок

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

Закажите звонок

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

Благодарим за проявленный интерес к Mortimer English Club.

Наш сотрудник перезвонит Вам в ближайшее время.

Благодарим за проявленный интерес к Mortimer English Club. Информация будет выслана Вам на почту.

Связаться с нами